SV | Toen zeide Laban: Zie, och ja, het zij naar uw woord! |
WLC | וַיֹּ֥אמֶר לָבָ֖ן הֵ֑ן ל֖וּ יְהִ֥י כִדְבָרֶֽךָ׃ |
Trans. | wayyō’mer lāḇān hēn lû yəhî ḵiḏəḇāreḵā: |
AC | לד ויאמר לבן הן לו יהי כדברך |
ASV | And Laban said, Behold, I would it might be according to thy word. |
BE | And Laban said, Let it be as you say. |
Darby | And Laban said, Well, let it be according to thy word. |
ELB05 | Und Laban sprach: Siehe, es geschehe nach deinem Worte! |
LSG | Laban dit: Eh bien! qu'il en soit selon ta parole. |
Sch | Da sprach Laban: Gut, es sei so, wie du gesagt hast! |
Web | And Laban said, Behold, I would it might be according to thy word. |